辉县| 东明| 开封市| 盐都| 兴安| 准格尔旗| 宁津| 绿春| 阜新市| 镇沅| 白水| 法库| 兴隆| 九寨沟| 广河| 鹰潭| 新疆| 北辰| 宿州| 达拉特旗| 喀喇沁左翼| 临潭| 钦州| 杨凌| 玛曲| 茌平| 延川| 福鼎| 通河| 澄城| 古田| 韩城| 景德镇| 云林| 大方| 肃北| 临城| 临县| 准格尔旗| 城步| 麻江| 博罗| 马龙| 汶上| 大洼| 合江| 临猗| 梧州| 烟台| 瓯海| 凤翔| 响水| 武川| 湖口| 广东| 龙胜| 保德| 鹰潭| 聂拉木| 陇西| 海城| 故城| 湟源| 当涂| 耒阳| 尚义| 黑水| 晋州| 绥中| 陆川| 富平| 昂仁| 阜平| 昂昂溪| 明光| 虎林| 榆林| 益阳| 西山| 鹿泉| 青冈| 乌马河| 蒙山| 瑞金| 西山| 石狮| 隆化| 黟县| 芒康| 正宁| 泸西| 玉溪| 邓州| 福海| 嘉禾| 玛多| 成都| 镇赉| 筠连| 喜德| 巫山| 海淀| 庆安| 灵台| 宜黄| 桃园| 星子| 高台| 宁津| 天柱| 彭水| 宝清| 邹城| 恩平| 运城| 乐平| 台中市| 浠水| 宣化县| 临朐| 天镇| 双牌| 沅陵| 郎溪| 林芝镇| 莫力达瓦| 嘉善| 波密| 五华| 黄梅| 通榆| 阜新蒙古族自治县| 仁怀| 禄丰| 鸡泽| 横县| 无锡| 青白江| 碾子山| 玛沁| 蒙山| 镇远| 南岔| 石首| 百色| 鹰潭| 阿拉善左旗| 石龙| 辛集| 石狮| 户县| 周村| 金川| 石家庄| 桐梓| 丽江| 青岛| 普宁| 畹町| 淳安| 连山| 长宁| 乐清| 岢岚| 温江| 潞城| 西藏| 海原| 顺昌| 阳东| 大田| 杭锦旗| 依安| 岱山| 扶余| 昌都| 永春| 平度| 津南| 图木舒克| 蓬安| 赤壁| 罗山| 杨凌| 宜丰| 长兴| 花溪| 大化| 永泰| 石屏| 平谷| 德庆| 嵊泗| 长泰| 大同区| 麻山| 文登| 神农顶| 昂仁| 贡嘎| 即墨| 辰溪| 孙吴| 沐川| 建瓯| 安西| 上甘岭| 台儿庄| 靖宇| 湟中| 石台| 茄子河| 长白| 延安| 绛县| 黑龙江| 丹寨| 慈利| 古浪| 高港| 合阳| 岳阳市| 寿宁| 鹤峰| 武夷山| 固安| 乐清| 黄梅| 连云区| 台南市| 沾益| 威海| 绿春| 息县| 伊宁县| 澄海| 潼南| 中阳| 新宁| 阿城| 铜山| 社旗| 勉县| 鄂州| 巍山| 阿坝| 拉萨| 绥滨| 鄂州| 尼木| 渝北| 和龙| 申扎| 高唐| 大荔| 乌苏| 库伦旗| 大名| 木垒| 宁国| 珲春| 丹寨| 新绛| 金堂| 百度

影音先锋播放器(先锋影音播放器下载)v9.9.94 官方版

2019-08-24 17:08 来源:华股财经

  影音先锋播放器(先锋影音播放器下载)v9.9.94 官方版

  百度经过18年、3个总统任期的拨乱反正和励精图治,普京拯救国家于悬崖、挽救民族于迷途,逐渐由一个勇猛果敢的政治救火队员,成长为俄罗斯的政治高峰和全民领袖。这些企业的主体、运营和发展都在中国,但是由于特殊的股权结构,它们最终选择在境外上市。

  随后,记者又进入另一家店,拨通留在公告栏的电话后,告知买烟需求,商家说:只要烟的话,这会儿可能没法送。为贯彻落实《证券交易所管理办法》要求,完善自律管理程序和标准,保护自律管理对象合法权益,上交所对2013年《纪律处分和监管措施实施办法》进行修订,同时制定《自律管理听证实施细则》,于23日发布实施。

  警官ArtMontiel说:参与这次事故的其他司机没有受伤。实际上,华盛顿黑人白人之间格外界限分明。

  一切肺外结核(肾结核、骨结核、腹膜结核等等)、血行性播散型肺结核治愈后一年以上未复发,经二级以上医院(或结核病防治所)专科检查无变化者。按一人一票选举,市长自然非非裔人士莫属,即使他们有污点也不碍事。

  下高速时,自动识别车牌,自动从你的支付宝扣费。

  伊能静发长文为刘亦菲抱不平伊能静与刘亦菲曾多次一起出席活动  网易娱乐3月24日报道伊能静发布长文为刘亦菲日前被黑一事鸣不平,伊能静称刘亦菲懂事有礼且兢兢业业,希望与她相遇的人多多珍惜。

    白人区与黑人区治安状况差别如此之大,形同两个世界,一个重要原因是,警察对白人区的安全很上心,措施也到位,白天黑夜,警察值守,警车巡逻,从不懈怠。  这一周对于整个汽车圈,都是难过的一周。

    第四,新的工作干劲。

  这使得外部冲击更难以对中国的内部形势产生决定性影响,巨大潜力将源源释放,支持这个国家走向十九大确定的目标。沪金期货主力1806合约单日上涨%,创去年9月27日以来单日最大涨幅。

    从2017年来看,从事区块链应用研发的人越来越少,因为不赚钱;炒币的人越来越多,因为有机会一夜暴富。

  百度久而久之,地主家的傻儿子肌肉萎缩了,而长工家的穷小子虽然受了不少气,但练就了一付好身板儿,通身肌肉块儿。

  该病在治愈后,结核菌被杀死了,留下的病灶若被完全吸收,在胸片上将看不到阴影,也无法获悉体检者是否曾得过结核病。  不仅高考体检要求中对肺结核患者有限制,记者发现,我国2013年出台的《结核病防治管理办法》中明确规定,各级各类学校、托幼机构的教职员工及学校入学新生,食品、药品、化妆品从业人员,《公共场所卫生管理条例》中规定的从业人员等群体都是肺结核的重点筛查群体。

  百度 百度 百度

  影音先锋播放器(先锋影音播放器下载)v9.9.94 官方版

 
责编:
河南头条>正文

影音先锋播放器(先锋影音播放器下载)v9.9.94 官方版

2019-08-24 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    卢松松博客